1ª Entrada para a docente Úrsula Kirsten
Unha das funcións que un docente pode chegar a asumir e que máis descoñecemos é a función de titor. Como compartimos na primeira sesión de Didáctica das Linguas Estranxeirascoa docente Úrsula Kirsten, a nosa experiencia persoal en titorías como alumnos durante a Educación Secundaria dista moito de como se supón que se deberían aproveitar estas horas. Moitos de nós recordamos as titorías como clases reservadas ao estudio, realización de deberes para a casa, ou mesmo horas libres. Non obstante, o papel do titor e o seu traballo é probablemente o eixo de todo o funcionamento escolar. O titor é a conexión entre titores legais, alumnado, profesorado e centro, e as titorías supoñen unha oportunidade -e un espazo reservado por lei- para coñecer e traballar co alumnado, favorecendo a súa integración e participación, ofrecendo orientación e mediando entre os diferentes axentes educativos. Este carácter central do titor na comunidade educativa fai del a persoa idónea para o traballo co alumnado de aspectos interdisciplinarios como son as habilidades para a vida. Nesta primeira clase con Úrsula, centrámonos especialmente no estudo das habilidades psicosociais que conforman só un dos catro tipos de habilidades para a vida. As habilidades de control dun mesmo, as habilidades sociais que favorezan as relacións interpersoais, así como as habilidades cognitivas como é o caso do pensamento crítico e o pensamento creativo, son destrezas esenciais para o correcto desenvolvemento dos nosos adolescentes, e por ese mesmo motivo, o seu traballo nas aulas é primordial, sendo as titorías un espazo perfecto para o seu reforzo.
Xunto co meu colega Álex Valverde, propuxemos a seguinte actividade para titoría, coa fin de fomentar ditas habilidades ao tempo que traballamos as técnicas de debate achegando un tema que esperte no alumnado a interese polo noso campo: a lingua estranxeira.
Actividade de debate sobre o dereito á autodeterminación dos pobos e o dereito á integridade dos Estados. A raíz da importante presenza do caso de Cataluña nos medios de comunicación, decídese realizar unha actividade de debate que permita ao alumnado adoptar un punto de vista amplo aprendendo sobre outros exemplos presentes en países de fala inglesa ou francesa, como son os casos de Escocia en Reino Unido ou Quebec en Canadá.
Temporalización
|
Para preparar ao longo de varias sesións. Apto para calquera momento do ano escolar.
|
Nivel
|
Realizable en calquera curso, aínda que máis recomendado para segundo ciclo da ESO ou para bacharelato.
|
Obxectivos
|
|
Descrición da tarefa
|
|
Recursos
|
|
Como docentes, outro dos aspectos que se espera de nós é o coñecemento dos nosos educandos e a adaptación da nosa práctica docente ás súas necesidades específicas. Nunca debemos esquecer que a nosa labor ten como finalidade o éxito do alumnado no sistema educativo, e por tanto debemos ter presentes dous tipos de medidas de adaptación á diversidade: ordinarias, cando non requiren dunha modificación significativa do currículo, son medidas que teremos que poñer en marcha continuamente na nosa experiencia docente, pois inclúen medidas que afectan á forma de aprendizaxe, ritmos, etc.; e extraordinarias, menos presentes, pois requiren dunha modificación relevante do currículo. Como puidemos observar na aula, entre as medidas de adaptación curricular máis complexas atópase PMAR (Programa de Mellora da Aprendizaxe e do Rendemento), xa que a diferencia de outras propostas como a FPB, este programa prevé a reincorporación do alumnado ao grupo xeral no último curso da ESO. Por tanto, a práctica docente e os materiais empregados non só deben estar adaptados mediante unha simplificación, senón que non deben impedir que o alumnado se desenvolva nun nivel superior unha vez reincorporado.
Durante a segunda sesión desta materia, vimos os diferentes programas de linguas estranxeiras vixentes, non só dirixidos a alumnado senón tamén ao profesorado. Entre eles, probablemente no que máis centramos o noso traballo foi o programa de auxiliares de conversación. O ano pasado tiven persoalmente a oportunidade de participar neste programa como auxiliar de conversación en español en Francia, polo que reflexionar sobre o deseño de actividades esta vez dende o punto de vista do docente foi especialmente interesante. De novo, Álex e eu propomos unha lista de posibles actividades a levar a cabo cun auxiliar, como a redacción dun blog, e desenvolvemos máis pormenorizadamente a seguinte:
Temporalización
|
Durante unha sesión do terceiro trimestre, a modo de preparación para as probas ABAU
|
Nivel
|
2º de Bacharelato
|
Obxectivos
|
|
Descrición da tarefa
|
|
Recursos
|
O auxiliar de conversación como recurso humano.
|
Por último, outra das manifestacións da lingua estranxeira na ensinanza prodúcese na denominada metodoloxía AICLE que plantexa a ensinanza de contidos dunha materia empregando a lingua estranxeira como lingua vehicular. Ben é certo, que como docentes de lingua estranxeira esta metodoloxía non vai dirixida especificamente para nós, pero o seu funcionamento é aínda así interesante polo seu carácter innovador. A continuación podedes observar a nosa proposta de actividade para unha aula AICLE de Historia:
Materia
|
Historia
|
Título
| |
Nivel
|
1º Bacharelato
|
Temporalización
|
Dúas sesións de 50 minutos
|
Tema
|
A guerra de Vietnam
|
Contido
|
A guerra de Vietnam e as súas consecuencias para E.E.U.U.
|
Comunicación
|
Past Participle Irregular verbs.
Os diferentes tempos pasados en inglés.
Vocabulario de contexto bélico.
Entender a ironía do cantante en certas pasaxes (e diferenciar da rabia amosada noutras).
|
Cognición
|
Entender a guerra de Vietnam: causas; e as consecuencias: soldados con secuelas non so físicas e psicolóxicas, senón tamén de afastamento da sociedade, en moitos casos sen traballo nin acceso a el, e esquecidos polo país polo que loitaron.
|
Competencias
|
Que significou Vietnam para os E.E.U.U. e os problemas que tivo o país -moi dividido- mesmo xa desde antes de dar comezo.
Traballar en grupos.
Habilidade de escritura e expresión creativa.
|
Comunidade
|
Desde os conflitos máis pequenos ata os maiores problemas, hai que buscar a mellor solución pacificamente: todas as guerras rematan mal para ambos bandos, vencedores e vencidos.
|
Recursos
|
Reprodutor de música coa canción, portada, follas para a actividade de encher os ocos.
|
Ola Marcela,
ResponderEliminarMoitas grazas pola túa contribución na entrada e as túas ideas.
A continuación fago algúns comentarios:
Non fixeches a pregunta sobre que actividades son mellores para o alumando de PMAR. Polo que esta conta como non entregada.
Na actividade número 1, onde presentas unha actividade para a hora de titoría, comentarte que cando programamos debemos especificar o número de sesións e nivel, non dicir varias e vale para varios cursos. Debería ser específico. Na túa entrada pos: “Deste xeito tódolos grupos terán unha idea xeral da situación en cada un dos países.” Ollo, falas de Escocia, Quebec e Cataluña. Quebec é unha provincia e Cataluña é unha comunidade autónoma, polo menos agora mesmo. Debemos ter moito coidado se tratamos temas que teñan que ver coa política na aula, pode haber alumnado que non se sinta cómodo expresando ideas políticas diante dos seus docentes. .
Paréceme un tema complicado para alumnado de 4º ESO, xa que moitos probablemente non posúan tantos coñecementos históricos, culturais e políticos para defender tantas posturas diferentes. Probablemente deberían ler, e coñecer a constitución e algo de lexislación para poder basear os seus argumentos e defender determinadas posturas.
A actividade que propós para facer co/coa auxiliar de conversa paréceme moi boa, o único que dis que é a modo de preparación para as probas ABAU, e para as probas ABAU deberían traballar algo de fonética, vocabulario concreto e sentence transformations.
En canto a lección CLIL que propós paréceme interesante. Na materia, fíxate que non sería historia, senón historia do mundo contemporáneo (En bacharelato tamén hai historia da arte, historia de España e historia da filosofía). Non introduciches ningunha actividade co/coa auxiliar de conversa na lección CLIL. Tampouco entendo por que se ti es de Lingua Estranxeira Francés, fas unha lección CLIL en inglés.
Falta a despedida do blog.
Grazas polo traballo e as túas ideas,
Un saúdo,
Úrsula.